インターネット通販大手つうはんおおてのアマゾンは去年きょねん世界せかいで600万点以上まんてんいじょう模倣品もほうひんさえたと発表はっぴょうしました。
인터넷 온라인 쇼핑 기업인 아마존은 작년, 세계에서 600만개 이상의 모방품을 압류하였다고 발표하였습니다.

アマゾンは検察官もとけんさつかん捜査員もとそうさいん、データアナリストなどをふくめた模倣品犯罪対策もほうひんはんざいたいさくチームを組織そしきし、
아마존은 전 검찰관과 전 수사원, 데이터 애널리스트 등을 포함한 모방품 범죄 대책팀을 조직하여

各国かっこく税関ぜいかん捜査当局そうさとうきょく連携れんけいして業者ぎょうしゃ倉庫そうこさえなどをおこなっています。
각국의 세관과 수사당국과 연계하여 업자를 밝혀내, 창고의 압류 등을 시행하고 있습니다.

去年きょねん世界せかいで600万点以上まんてんいじょう模倣品もほうひんさえたほか、
작년 세계에서 600만개 이상의 모방품을 압류한 것 외에

アメリカやイギリス、EU、中国ちゅうごく模倣品業者もほうひんぎょうしゃなどを提訴ていそ告発こくはつした件数けんすうは1300件以上けんいじょうのぼったと4日よっか発表はっぴょうしました。
미국과 영국, EU, 중국에서 모방품 업자 등을 제소, 고발한 건수가 1300건 이상에 달한다고 4일 발표하였습니다.

アマゾンは悪質業者あくしつぎょうしゃ新規しんきアカウントをひらくのを事前じぜん阻止そしするみもすすめていて、
아마존은 악질 업자가 신규 계정을 여는 것을 사전에 저지하는 조치도 진행하고 있어

去年きょねんは80万件まんけんまえとし半分以下はんぶんいかになったということです。
작년은 80만건으로 전년의 절반 이하가 되었다는 것입니다.

주요 단어

  • 模倣品 〔もほうひん〕 : 모방품
  • 差し押さえる 〔さしおさえる〕 : 압류하다
  • 検察官 〔けんさつかん〕 : 검찰관
  • 捜査員 〔そうさいん〕 : 수사원
  • 犯罪対策 〔はんざいたいさく〕 : 범죄 대책
  • 連携 〔れんけい〕 : 연휴, 제휴
  • 突き止める 〔つきとめる〕 : (끝내) 밝혀내다, 알아내다
  • 提訴 〔ていそ〕 : 제소
  • 告発 〔こくはつ〕 : 고발
  • 悪質業者 〔あくしつぎょうしゃ〕 : 악질업자
  • 阻止 〔そし〕 : 저지