給与をスマホ決済アプリなどに支払う「デジタル給与払い」が来月解禁されるのに合わせて、
급여를 스마트폰 결제 앱 등으로 지급하는 「디지털 급여 지급」이 다음달 풀리는 것에 맞춰
ペイペイなど大手各社ができるだけ早期に
페이페이 등 대기업 각 사가 가능한 빠르게
厚労省に申請する方針であることが分かりました。
후생노동성에 신청할 방침인 것으로 확인되었습니다.
給与の支払いはこれまで現金や銀行口座などへの振り込みに限られていましたが、
급여의 지급에는 여태까지 현금이나 은행 계좌 등에 이체하는 것에 한정되어 있었지만
4月からはスマホ決済でも受け取ることができるようになります。
4월부터는 스마트폰 결제로도 받을 수 있게 됩니다.
このデジタル給与払いに参入するには厚生労働省の認可が必要となりますが、
이 디지털 급여 지급에 참여하는 기업은 후생노동성의 인가가 필요하지만
PayPayは「前向きに検討している」とするほか、
PayPay는 「적극적으로 검토하고 있다」고 하는 등
d払い、auPAY、楽天ペイも4月1日以降、準備ができ次第できるだけ早期に申請する方針です。
d결제, auPay, 라쿠텐페이도 4월 1일 이후 준비가 되는대로 가능한 빨리 신청할 방침입니다.
ただ、審査結果が出るまでに数カ月かかるほか、
다만, 심사 결과가 나올 때까지 수개월 걸리는 등
デジタル給与払いを始めるには労使協定の締結や労働者本人の同意も必要となります。
디지털 급여 지급을 시작하기에는 노사 협정의 체결과 노동자 본인의 동의도 필요합니다.
주요 단어
- 給与 〔きゅうよ〕 : 급여
- 支払う 〔しはらう〕 : 지불하다, 지급하다
- 解禁 〔かいきん〕 : 해금
- 銀行口座 〔ぎんこうこうざ〕 : 은행 계좌
- 振り込み 〔ふりこみ〕 : (대체 계좌·예금 계좌 등에의) 납입
- 受け取る 〔うけとる〕 : 수취하다, 받다
- 認可 〔にんか〕 : 인가
- 前向き 〔まえむき〕 : 사고방식이 발전적, 적극적임
- 次第 〔しだい〕 : ~하는 대로
- 労使協定 〔ろうしきょうてい〕 : 노사 협정
- 締結 〔ていけつ〕 : 체결