コロナんだ鉄道需要てつどうじゅようもどため、
코로나 시대에 떨어진 철도 수요를 만회하기 위해

小田急電鉄おだきゅうでんてつ特急列車とっきゅうれっしゃ展望席てんぼうせきでデジタル先端技術せんたんぎじゅつ体験たいけんできるツアーを公開こうかいしました。
오다큐 전철은 특급열차 전망석에서 디지털 첨단 기술을 체험할 수 있는 투어를 공개하였습니다.

わたしいま列車れっしゃ展望席てんぼうせきにいますがまえにはかたなかついだキャラクターがいて
저는 지금 열차의 전망석에 있지만 눈 앞에는 검을 멘 캐릭터가 있어

江戸時代えどじだいにタイムスリップしたようなかんじがします。
에도 시대로 타임슬립한 것 같은 느낌입니다.

小田急電鉄おだきゅうでんてつは、車窓しゃそうからえる実際じっさい景色けしき仮想かそう世界せかい融合ゆうごうする
오다큐 전철은 차창에서 보이는 실제의 경치와 가상의 세계를 융합한

MR技術ぎじゅつ体験たいけんできるツアーを企画きかくしました。
MR기술을 체험할 수 있는 투어를 기획하였습니다.

去年きょねん定期運行ていきうんこうえた特急とっきゅうロマンスカーVSEの展望席てんぼうせきからえる景色けしきと、
작년, 정기 운행을 마친 특급 로맨스카 VSE의 전망석에서 보이는 경치와

江戸時代えどじだい庶民しょみん人気にんきがあったという「大山詣おおやままいり」がかさわせて再現さいげんされ、
에도 시대의 서민에게 인기가 있었다는 「오야마마이리」가 겹쳐서 재현되어

山頂さんちょうのぼるまでを疑似体験ぎじたいけんできるということです。
산정상에 도착할 때까지 유사 체험할 수 있다는 것입니다.

MRを使つかった列車れっしゃツアーは世界初せかいはつだということです。
MR을 사용한 열차 투어는 세계 처음이라는 것입니다.

주요 단어

  • 鉄道需要 〔てつどうじゅよう〕 : 철도 수요
  • 取り戻す 〔とりもどす〕 : 되찾다, 회복하다
  • 展望席 〔てんぼうせき〕 : 전망석
  • 先端技術 〔せんたんぎじゅつ〕 : 첨단 기술
  • 刀 〔かたな〕 : 칼, 검
  • 担ぐ 〔かつぐ〕 : 메다, 짊어지다
  • 江戸時代 〔えどじだい〕 : 에도 시대
  • 融合 〔ゆうごう〕 : 융합
  • 庶民 〔しょみん〕 : 서민
  • 重ね合わせる 〔かさねあわせる〕 : (여러 개를) 서로 겹치다, (겹겹이) 포개다
  • 山頂 〔さんちょう〕 : 산정상
  • 疑似体験 〔ぎじたいけん〕 : 유사 체험