アメリカのツイッターしゃはトランプ大統領だいとうりょう投稿とうこうたいして、
미국의 트위터사는 트럼프 대통령의 투고(트윗)에

事実じじつ確認かくにんするよう注意ちゅういする「ファクトチェック」のラベルをけました。
사실을 확인하도록 주의를 주는 「팩트 체크」 라벨을 붙였습니다.

トランプ大統領だいとうりょうは26にち、「郵送ゆうそうによる投票とうひょう実質的じっしつてきには不正ふせいひとしい
트럼프 대통령은 26일, 「우편 투표는 실질적으로 불법과 같다」,

郵便箱ゆうびんばこうばわれ投票用紙とうひょうようし偽造ぎぞうされ、違法いほう印刷いんさつされる」などと投稿とうこうしました。
「우체통은 빼앗기고, 투표용지는 위조되어 불법으로 인쇄된다」라고 올렸습니다.

ツイッターしゃ大統領だいとうりょうの2けん投稿とうこうについてファクトチェックのラベルをけ、
트위터사는 대통령의 2건의 트윗에 대해 팩트 체크 라벨을 붙이고,

報道ほうどう引用するかたちで「郵送ゆうそう不正ふせい投票とうひょうむす根拠こんきょはない」などと注意ちゅういうながました。
보도를 인용하는 형태로 「우편이 부정 투표로 이어진다는 근거는 없다」 라고 주의를 촉구하였습니다.

ツイッターが大統領だいとうりょう投稿とうこうにラベルをけたのははじめてで、
트위터가 대통령의 트윗에 라벨을 붙인 것은 처음으로,

トランプ大統領だいとうりょうは「ツイッターは言論げんろん自由じゆう抑制よくせいしようとしている。
트럼프 대통령은 「트위터는 언론의 자유를 억제하려고 하고 있다.

大統領だいとうりょうとしてこの行為こういゆるない」と反発はんぱつしています。
대통령으로서 이 행위는 용인할 수 없다」고 반발하고 있습니다.

アメリカでは新型しんがたコロナウイルスへの対策たいさくとして
미국에서는 신형 코로나 바이러스의 대책으로서

野党やとう民主党みんしゅとう郵送ゆうそうによる投票とうひょううったえていますが、トランプ大統領だいとうりょう反対はんたいしています。
야당 민주당이 우편 투표를 주장하고 있지만, 트럼프 대통령은 반대하고 있습니다.

주요 단어

  • 投稿 〔とうこう〕 : 투고
  • 郵送 〔ゆうそう〕 : 우송
  • 等しい 〔ひとしい〕 : 같다, 동등하다
  • 郵便箱 〔ゆうびんばこ〕 : 우체통
  • 奪う 〔うばう〕 : 빼앗다, 없애다, 제거하다
  • 投票用紙 〔とうひょうようし〕 : 투표 용지
  • 印刷 〔いんさつ〕 : 인쇄
  • 結び付く 〔むすびつく〕 : 이어지다, 밀접한 관계를 갖다
  • 促す 〔うながす〕 : 재촉하다, 촉구하다, 독촉하다
  • 抑制 〔よくせい〕 : 억제
  • 許す 〔ゆるす〕 : 허가하다, 허락하다