政府せいふがフリーランスをふく個人事業主こじんじぎょうぬし最大さいだい100万円まんえん現金給付げんきんきゅうふ検討けんとうしていることがかりました。
정부가 프리랜서를 포함한 개인사업주에게 최대 100만 엔의 현금 지급을 검토하고 있는 것이 확인되었습니다.

政府せいふはあさってにもまとめられる緊急経済対策きんきゅうけいざいたいさく収入しゅうにゅう大幅おおはばった中小企業ちゅうしょうきぎょう最大さいだい200万円まんえん
정부는 모레 모집되는 긴급 경제 대책으로 수입이 큰 폭으로 떨어진 중소기업에게 최대 200만 엔,

フリーランスをふく個人事業主こじんじぎょうぬし最大さいだい100万円まんえん現金げんきん給付きゅうふ
프리랜서를 포함한 개인사업주에게 최대 100만 엔의 현금을 지급,

収入しゅうにゅうったぶん補填ほてんする方向ほうこう検討けんとうしています。
수입의 감소분을 보전하는 방향으로 검토하고 있습니다.

予算よさんは2兆円程度ちょうえんていど想定そうていしていますが、
예산은 2조 엔 정도를 상정하고 있었지만,

給付きゅうふ対象たいしょうとなる減収げんしゅうはば給付きゅうふがくについて最終調整さいしゅうちょうせいつづいているということです。
지급의 대상이 되는 수입 감소의 폭과 지급액에 대해 최종 조정이 계속되고 있다는 것입니다.

また、新型しんがたコロナウイルスへの治療効果ちりょうこうか期待きたいされるくすり「アビガン」の確保かくほ感染かんせん拡大かくだい防止ぼうししたあと
또한, 신형 코로나 바이러스의 치료 효과가 기대되는 약 「아비간」의 확보와 감염 확대를 방지한 후,

観光かんこう飲食いんしょく、イベントへの支援策しえんさくとしてクーポンけんやポイントで費用ひよう助成じょせいする
관광과 음식, 이벤트의 지원책으로서 쿠폰과 포인트로 비용을 조성하는

「GoTo」キャンペーンを検討けんとうしているということです。
「GoTo」 캠페인을 검토하고 있다는 것입니다.

주요 단어

  • 事業主 〔じぎょうぬし〕 : 사업주
  • 給付 〔きゅうふ〕 : 급부
  • 緊急 〔きんきゅう〕 : 긴급
  • 中小企業 〔ちゅうしょうきぎょう〕 : 중소기업
  • 収入 〔しゅうにゅう〕 : 수입
  • 補填 〔ほてん〕 : 보전
  • 減収 〔げんしゅう〕 : 감수
  • 調整 〔ちょうせい〕 : 조정
  • 治療 〔ちりょう〕 : 치료
  • 防止 〔ぼうし〕 : 방지
  • 支援策 〔しえんさく〕 : 지원책
  • 助成 〔じょせい〕 : 조성