アメリカのインターネット大手おおて「グーグル」が、
미국의 인터넷 기업 「구글」이

はじめて腕時計型端末うでどけいがたたんまつ=スマートウォッチを開発かいはつ日本にっぽんなどで発表はっぴょうしました。
처음으로 손목시계형 단말, 스마트 워치를 개발하여 일본 등에서 발표하였습니다.

こちらのスマートウォッチで照明しょうめいをつけます。
이 스마트 워치로 조명을 켭니다.

このように家電かでん遠隔えんかく操作そうさすることもできるんです。
이렇게 가전을 원격에서 조작할 수도 있습니다.

グーグルのスマートウォッチは、こうした家電かでん操作そうさのほか、
구글의 스마트 워치는, 이러한 가전의 조작 외

道案内みちあんない決済機能けっさいきのうなどグーグルのさま々なサービスを活用かつようすることができます。
길 안내나 결제 기능 등 구글의 다양한 서비스를 활용할 수 있습니다.

また心拍数しんぱくすう歩数ほすうだけでなく、睡眠すいみんしつ測定そくていなど健康管理機能けんこうかんりきのうみました。
또한, 심박수나 걸음수 뿐만 아니라 수면의 질 측정 등 건강 관리 기능을 포함하였습니다.

アメリカや日本にっぽんなどで予約受付よやくうけつけはじまっています。
미국과 일본 등에서 예약 접수가 시작되고 있습니다.

日本にっぽんでの価格かかくは3まん9800えんからで、先行せんこうするアップルウォッチよりも割安わりやすになっています。
일본에서의 가격은 3만 9800엔부터로, 앞서 나온 애플 워치보다도 낮게 책정되어 있습니다.

日本にっぽんのスマートウォッチ市場しじょうは300万台まんだいえていますが、
일본의 스마트 워치 시장은 300만 대를 넘어서고 있지만,

グーグルの幹部かんぶは「まだおおきな成長せいちょう可能性かのうせいがある」としています。
구글의 간부는 「아직 큰 성장 가능성이 있다」고 하였습니다.

주요 단어

  • 腕時計 〔うでどけい〕 : 손목시계
  • 照明 〔しょうめい〕 : 조명
  • 遠隔 〔えんかく〕 : 원격
  • 操作 〔そうさ〕 : 조작
  • 道案内 〔みちあんない〕 : 길 안내
  • 心拍数 〔しんぱくすう〕 : 심박수
  • 睡眠 〔すいみん〕 : 수면
  • 先行 〔せんこう〕 : 선행
  • 割安 〔わりやす〕 : (품질, 분량에 비해) 값이 쌈