国内で初めて月額の通信料金を支払わなくても使用できる
국내에서 처음으로 월정액 통신요금을 내지 않아도 사용할 수 있는
モバイル通信を内蔵したノートパソコンが発売されます。
모바일 통신을 내장한 노트북이 발매됩니다.
外で使用する際、これまでwi-fiルーターに接続していましたが
밖에서 사용할 때, 여태까지는 와이파이 라우터에 접속하였지만
こちらのパソコンはモバイル通信が内蔵されているので
이 컴퓨터는 모바일 통신이 내장되어 있기 때문에
すぐにインタネットを使うことができます。
바로 인터넷을 사용할 수 있습니다.
携帯電話と同じ通信機能を搭載したノートパソコンは
휴대전화와 같은 통신 기능을 내장한 노트북은
月々の通信料を支払う必要があることなどから、普及率は1割未満となっています。
매달 통신요금을 지불할 필요가 있었기 때문에, 보급률은 10% 미만인 상태입니다.
KDDIは一定期間の通信料金を製品に組み込んだ
KDD는 일정기간의 통신요금을 제품에 포함시킨
ノートパソコン向け通信サービスをメーカー向けに販売すると発表しました。
노트북용 통신 서비스를 제조 업체 대상으로 판매한다고 발표하였습니다.
ノートパソコンの利用者は月々の通信料を支払わずに通信が利用でき、
노트북 이용자는 매달 통신료를 지불하지 않고 통신을 이용할 수 있어
メーカー企業も通信回線の手配など、初期の投資が不要になるメリットがあるということです。
제조기업도 통신회선의 준비 등, 초기의 투자가 필요하지 않다는 장점이 있다는 것입니다.
今後はノートパソコンについてはメーカーなどと協議して、個人向け販売も検討していく方針です。
앞으로는 노트북에 대해서는 제조업체 등과 협의하여, 개인용 판매도 검토할 방침입니다.
また、月額料金を支払わない通信サービスを他の機器にも広げていきたいとしています。
또한, 월정액 요금을 지불하지 않는 통신 서비스를 다른 기기로도 확대해 나가겠다고 하였습니다.
주요 단어
- 月額 〔げつがく〕 : 월액
- 通信料金 〔つうしんりょうきん〕 : 통신 요금
- 支払う 〔しはらう〕 : 지불하다
- 内蔵 〔ないぞう〕 : 내장
- 接続 〔せつぞく〕 : 접속
- 携帯電話 〔けいたいでんわ〕 : 휴대전화
- 通信機能 〔つうしんきのう〕 : 통신 기능
- 搭載 〔とうさい〕 : 탑재
- 普及率 〔ふきゅうりつ〕 : 보급률
- 組み込む 〔くみこむ〕 : 포함하다, 끼워 넣다
- 通信回線 〔つうしんかいせん〕 : 통신 회선
- 手配 〔てはい〕 : 준비, 주선
- 協議 〔きょうぎ〕 : 협의