シンプルなデザインがうつくしい指輪ゆびわ
심플한 디자인이 아름다운 반지.

装着そうちゃくして端末たんまつかざすと、決済けっさい完了かんりょうしました。
장착하고 단말에 갖다대면, 결제가 완료됩니다.

ICチップが内蔵ないぞうされた指輪ゆびわがた決済端末けっさいたんまつで、
IC칩이 내장된 반지형 결제 단말로

クレジットカード「Visa」のタッチ決済けっさい対応たいおうしています。
신용카드 「Visa」의 터치 결제에 대응하고 있습니다.

NTTドコモは、このスマートリングを来月らいげつ上旬以降じょうじゅんいこう一部いちぶのドコモショップで販売はんばいすると発表はっぴょうしました。
NTT도코모는 이 스마트링을 다음달 초 이후에 일부 도코모 샵에서 판매한다고 발표하였습니다.

スーパーやコンビニなどでの利用りよう可能かのうで、充電じゅうでん不要ふようです。
슈퍼와 편의점 등에서의 이용이 가능하고, 충전은 불필요합니다.

今後こんご公共交通機関こうきょうこうつうきかんでも利用りようできるようになるということです。
앞으로 대중교통 기관에서도 이용할 수 있게 된다는 것입니다.

주요 단어

  • 美しい 〔うつくしい〕 : 아름다운
  • 指輪 〔ゆびわ〕 : 반지
  • 装着 〔そうちゃく〕 : 장착
  • 端末 〔たんまつ〕 : 단말
  • かざす : 비추어 보다
  • 内蔵 〔ないぞう〕 : 내장
  • 上旬 〔じょうじゅん〕 : 상순
  • 充電 〔じゅうでん〕 : 충전
  • 公共交通機関 〔こうきょうこうつうきかん〕 : 대중교통 기관