宇宙うちゅうステーションの本格運用ほんかくうんようはじめている中国ちゅうごく
우주 정류장의 본격 운용을 시작하고 있는 중국이

宇宙飛行士うちゅうひこうし3にんせた有人宇宙船ゆうじんうちゅうせん成功せいこうしました。
우주비행사 3명을 태운 유인우주선의 발사에 성공하였습니다.

有人宇宙船ゆうじんうちゅうせん神舟しんしゅう17ごう」をせたロケットは、
유인우주선 「선저우 17호」를 실은 로켓은

26日午前にちごぜん1114ぶん中国西部ちゅうごくせいぶ甘粛省かんしゅくしょう発射はっしゃセンターからげられました。
26일 오전 11시 14분에 중국 서부 간쑤성의 발사 센터에서 발사되었습니다.

中国ちゅうごくは2022ねんから宇宙うちゅうステーション「天宮てんぐう」の本格運用ほんかくうんようはじめていて、
중국은 2022년부터 우주 정류장 「텐궁」의 본격 운용을 시작하고 있고

搭乗とうじょうしている3にん宇宙飛行士うちゅうひこうしはすでにおよそ半年間はんとしかんステーションに滞在たいざいしている3にん飛行士ひこうし交代こうたいします。
탑승한 3명의 우주비행사는 이미 약 반년간 정류장에 머물고 있는 3명의 비행사와 교대합니다.

中国ちゅうごく有人宇宙飛行ゆうじんうちゅうひこうプロジェクトにかんするげは
중국의 유인 우주 비행 프로젝트에 관련된 발사는

これまで30回連続かいれんぞく成功せいこうしていて、
여태까지 30회 연속으로 성공하였습니다.

国営こくえいメディアなどは「30せん30しょうだ」と成果せいかたたえています。
국영 언론 등은 「30전 30승」이라고 성과를 칭찬하고 있습니다.

주요 단어

  • 本格運用 〔ほんかくうんよう〕 : 본격 운용
  • 宇宙飛行士 〔うちゅうひこうし〕 : 우주 비행사
  • 有人宇宙船 〔ゆうじんうちゅうせん〕 : 유인 우주선
  • 打ち上げ 〔うちあげ〕 : 발사
  • 発射 〔はっしゃ〕 : 발사
  • 搭乗 〔とうじょう〕 : 탑승
  • 滞在 〔たいざい〕 : 체류
  • 交代 〔こうたい〕 : 교대
  • 成果 〔せいか〕 : 성과
  • 讃える 〔たたえる〕 : 칭찬하다