グーグルは、日本円にっぽんえんでおよそ25万円まんえんたたしきのスマートフォンを発表はっぴょうしました。
구글은 일본엔으로 약 25만엔의 접이식 스마트폰을 발표하였습니다.

国内こくないのスマホ市場しじょうは、価格かかく二極化にきょくかすすんでいます。
국내의 스마트폰 시장은 가격 양극화가 진행되고 있습니다.

グーグルではじめてのたたしきスマホはあつが1.2センチで、ひろげるとタブレット端末たなまつなおおきさです。
구글의 첫 접이식 스마트폰은 두께 1.2cm로 넓이는 태블릿 단말기와 비슷한 크기입니다.

価格かかくは25まん3000えんで、たたしき先行せんこうするサムスン電子でんしなどとほぼおなじぐらいの価格かかくです。
가격은 25만 3000엔으로 접이식으로 먼저 나온 삼성전자 등과 거의 같은 수준의 가격입니다.

グーグルはたたしき同時どうじにこちら従来じゅうらいタイプのスマートフォンも投入とうにゅうしました。  
구글은 접이식과 동시에 이쪽의 기존 타입의 스마트폰도 투입하였습니다.

価格かかくは6万円台まんえんだいです。
가격은 6만엔대입니다.

グーグルの廉価版れんかばんスマホはカメラ機能きのうたかめ、顔認証かおにんしょう機能きのう搭載とうさいしました。
구글의 염가판 스마트폰은 카메라 기능을 높이고, 얼굴 인증 기능을 탑재하였습니다.

国内こくないのスマホ価格かかくは、部品ぶひん高騰こうとう円安えんやすなどによって値上ねあがりしていますが、
국내의 스마트폰 가격은, 부품의 가격 상승과 엔저 등에 따라 가격이 상승하고 있지만

モトローラと中国ちゅうごくのシャオミが2万円台まんえんだい新製品しんせいひん投入とうにゅうするなど、二極化にきょくか加速かそくしています。
모토로라와 중국의 샤오미가 2만엔대의 신제품을 투입하는 등 양극화가 가속되고 있습니다.

주요 단어

  • 折り畳む 〔おりたたむ〕 : 접어 작게 하다
  • 二極化 〔にきょくか〕 : 양극화
  • 厚さ 〔あつさ〕 : 두께
  • 並み 〔なみ〕 : ~와 같은, ~보다 못지 않은
  • 先行 〔せんこう〕 : 선행
  • 投入 〔とうにゅう〕 : 투입
  • 廉価版 〔れんかばん〕 : 염가판
  • 顔認証 〔かおにんしょう〕 : 얼굴 인증
  • 搭載 〔とうさい〕 : 탑재